²é¿´ÍêÕû°æ±¾: [תÌû]µçÓ°ÀïµÄ¸è´Ê

ÂÌÒ¶¾«Áé 2004-7-20 05:24 AM

[תÌû]µçÓ°ÀïµÄ¸è´Ê

FOTR:
Enya¡®s "May It Be"
May it be
an evening star
Shines down upon you
May it be
when darkness falls
Your heart will be true
You walk a lonely road
Oh! How far you are from home
Mornië ut¨²lië (Quenya: Darkness has come)
Believe and you will find your way
Mornië alantië (Quenya: Darkness has fallen)
A promise lives within you now.
May it be
the shadow';s call
Will fly away
May it be
you journey on
To light the day
When the night is overcome
You may rise to find the sun.
Mornië ut¨²lië (Quenya: Darkness has come)
Believe and you will find your way
Mornië alantië (Quenya: Darkness has fallen)
A promise lives within you now
A promise lives within you now.
Elizabeth Frazer¡¯s "Lothlorien"
A Ol¨®rin i yaresse¡­ (Ol¨®rin who once was¡­)
Mentaner i Numeherui (Sent by the Lords of the West)
T¨ªrien i R¨®men¨®ri¡­ (To guard the Lands of the East¡­)
Maiaron i Oiosaila, (Wisest of all Maiar,)
Manan elye etevanne (What drove you to leave)
N¨®rie i malanelye? (That which you loved?)
Ú-reniathach (No more will you wander)
I amar galen (The green fields of this earth)
I reniad l¨ªn ne môr, nuithannen (Your journey has ended in darkness.)
In gwidh ristennin, (the bonds are sundered,)
i fae narchannen (the spirit is broken)
I Lach Anor ed ardhon gwennen. (The flame of Anor has left this world.)
Calad veleg, ethuiannen. (A great light, has gone out.)
Choir text:
Melme n¨®ren sina (Our love for this land)
n¨²ra ala (Is deeper that the deeps)
Eäro. (of the sea)
Ilfirin nairelma (Our regret is undying)
ullume nucuvalme. (Yet we will cast all away, rather than submit)
Nauva i nauva... (What should be shall be.)

In Dreams
When the cold of Winter comes
Starless night will cover day
In the veiling of the sun
We will walk in bitter rain
But in dreams
I can hear your name.
And in dreams
We will meet again.
When the seas and mountains fall
And we come, to end of days
In the dark I hear a call
Calling me there
I will go there
And back again.

The prophecy
The Seer Speaks...
Y¨¦nillor morne
tulinte I quettar
terc¨¢no nurnva
Hlasta! Qyetes
Hfirimain:
The Ringspell...
The Seer Speaks...
Out of the Black Years
come the words
the Hearld of Death
Listen--it speaks to
those who were not born to die
the Ringspell...

Music by Howard Shore
Lyrics by Philippa Boyens
Translation by David Salo

An¨ªron
(Theme for Aragorn and Arwen)
composed and performed by Enya
Lyrics by Roma Ryan
O môr henion i dhû:
Ely siriar, ¨ºl s¨ªla
Ai! An¨ªron Und¨®miel
Tiro! Êl eria e môr
I ';lîr en ¨ºl luitha ';uren.
Ai! An¨ªron...
From darkness I understand the night:
dreams flow, a star shines
Ah! I desire Evenstar.
Look! A star rises out of the darkness
the song of the star enchants my heart
Ah! I desire...
TTT:
The Abyss [Gandalf¡¯s fight with the Balrog]
(Dwarvish)
Irkat-lukhud ma
katabrikihu
Ulfat-atam ma
tanakhi uduhu
bin-nât aznân tarsisi
Bazar udu agânî-furkhîn
Gurd!
Ma nîd sakhu!
Ma satf unkhai!
Atkât zatagrafizu
Zatablugi sulluzu

No shaft of light
Can breach it
No breath of air
Comes from it
Only an endless dark rises
Deep from the beginnings
Of the world.
Have fear.
Do not look down
Nor step too close
The Silence will take you.
It will swallow you whole.

Music by Howard Shore
Words by Philippa Boyens
Translation by David Salo

The Call [Th¨¦oden Dresses For Battle]
(Old English)
Hwaer cw¨®m helm? hwaer cw¨®m byrne?
Hwaer cw¨®m feax fl¨®wende?
Hwaer cw¨®m hand on hearpestrenge?
Hwær cw¨®m sc¨ªr fyyr sc¨ªnende?
Hwaer cw¨®m lencten and hærfest?
Hwaer cw¨®m h¨¦ah corn weaxende?
Hw¨¢ gegaderath wudur¨¦c of
wealdholte byrnende?
Oththe gesiehth of g¨¢rsecge
th¨¢ gear gewendende?
Where is the helm and the hauberk,
and the bright hair flowing?
Where is the hand on the harp string,
and the red fire glowing?
where is the spring and the harvest
and the tall corn growing?
Who shall gather the smoke of
the dead wood burning?
Or behold the flowing years
from the Sea returning?
Music by Howard Shore
Words by J.R.R. Tolkien
Translation by David Salo

Entmoot
(Sindarin)
Naur vi eryn,
lanc I dalaf
Mathach vi geven?
Nostach vi wilith?
Mâb le i nagor,
Bâd gurth vi ngalad firiel.
Dorthach vi mar han?
Dagrathach go hain?
The woods are burning,
the ground lies bare
Do you feel it in the earth?
Can you smell it in the air?
The war is upon you,
Death moves in the fading light.
Are you part of this world?
Will you join their fight?

Music by Howard Shore
Words by Philippa Boyens
Translation by David Salo
The Fallen [Th¨¦oden Grieves for his Son]
(Old English)
H¨¦ laered hine r¨ªdan
And wealdan m¨¦ce
And standan fæst
And f¨¦ond ne forhtian.
N¨² h¨¦ sceal leornian
Thæt hearde s¨®th:
H¨¦ raerede his cnapa
Of cilde t¨® menn
Thæt h¨¦ his death ges¨¦o
S¨¦ f¨¦ond wæs simble mid heom.
S¨¦ f¨¦ond ne recede ege.
He taught him to ride,
To wield a sword.
To stand strong and
Show his enemy no fear.
Now he must learn
The hard truth.
That he had brought his boy
From childhood.
So that he might face his death
Like a man.
The enemy was always with them.
The enemy did not care about fear.

Music by Howard Shore
Words by Philippa Boyens
Translation by David Salo

ÂÌÒ¶¾«Áé 2004-7-20 05:26 AM

[תÌû]µçÓ°ÀïµÄ¸è´Ê

The Fight
(Quenya)
Cuiva Olórin
Nárendur
Tira nottolya
Tulta tuolya
An mauya mahtie
Ter oiomornie
Ter ondicilyar
Mettanna.
Nurunna!
Awake Olórin
Servant of fire
face your foe
Summon forth your strength
For you must fight
Through endless dark
Through chasms of stone.
To the end.
To the death!
Music by Howard Shore
Words by Philippa Boyens
Translation by David Salo

The King [Théoden is transfromed by Gandalf]
(Old English)
Lim-strang wæs geboren
Bearn léod-cyninga
Magorinc Mearces.
Bunden in byrde Tó laedenne
Bunden in lufe Tó thegnunge
Lang beadugear cyythath
Líc onginneth búgan.
Swift déadlic géar Stieppath geond willan.
Ac éagan gíet lóciath Beorhtre gesihthe.
Heorte gíet béateth.
Strong-limbed he was born
This son of Kings;
This warrior of Rohan.
Bound by birth to lead.
Bound by love to serve.
Long years of war begin to show.
The body has begun to bend.
Swift mortal years outpace the will.
But the eyes still watch clear-sighted.
The great heart is beating still.
Music by Howard Shore
Words by Philippa Boyens
Translation by David Salo

The Ents
(Sindarin)
rithannen i geven
thangen i harn
na fennas i daur
ôl dûr ristannen
Eryn echuiannen
i ngelaidh dagrar
ristar thynd, cúa tawar
Dambedir enyd i ganed
Si linna i waew trin ylf
Isto i dur i chuiyl
i ngelaidh dagrar
Earth shakes,
Stone breaks
The forest is at your door
The dark sleep is broken
The woods have awoken
The trees have gone to war
Roots rend, wood bends
The Ents have answered the call
Through branches now the wind sings
Feel the power of living things
The trees have gone to war
Music by Howard Shore
Words by Philippa Boyens
Translation by David Salo

Gollum’s Song
Where once was light
Now darkness falls
Where once was love
Love is no more
Don’t say – goodbye
Don’t say – I didn’t try
These tears we cry
Are falling rain
For all the lies
You told us
The hurt, the blame!
And we will weep
To be so alone
We are lost!
We can never go home.
So in the end
I will be what I will be
No loyal friend
Was ever there for me.
Now we say goodbye
We say you didn’t try
These tears you cry
Have come too late
Take back the lies
The hurt, the blame!
And you will weep
When you face the end alone
You are lost!
You can never go home.
Words & Music by Fran Walsh & Howard Shore
Performed by Emiliana Torrini

The Missing
(Old English)
Héo naefre wacode dægréd
Tó bisig mid dægeweorcum
Ac oft héo wacode sunnanwanung
Thonne nihtciele créap geond móras
And on thaere hwíle
Héo dréga thá losinga
Ealra thinga the héo forléas.
Héo swá oft dréag hire sáwle sincende
Héo ne cúthe hire heortan lust.
She never watched
the morning rising,
Too busy with the
days first chores.
But oft she would watch
the sun’s fading
As the cold of night crept
across the moors.
And in that moment
She felt the loss
Of everything that
Had been missed.
So used to feeling
the spirit sink
She had not felt
her own heart’s wish.
Music by Howard Shore
Words by Philippa Boyens
Translation by David Salo

ÂÌÒ¶¾«Áé 2004-7-30 09:34 PM

[תÌû]µçÓ°ÀïµÄ¸è´Ê

ûÈË¿´£¿£¿£¿£¡£¡£¡

Cicy 2004-8-2 06:06 PM

[תÌû]µçÓ°ÀïµÄ¸è´Ê

ÓÐÈË¿´°¡¡£
µÚÒ»²¿ºÍµÚ¶þ²¿µÄÔ­Éù´øÅ¼¶¼ÂòÁË£¬¾ÍÊÇûÕÒµ½µÚÒ»²¿µÄ£¬²»¹ýżÂòµÄ¶÷ÑŵÄר¼­ÀïÓÐmay it be
ħ½äµÄÒôÀÖÒ²ºÃµÃû·¨Ëµ¡­¡­¡­¡­¡­¡­

ßäÎØ 2004-8-2 08:44 PM

[תÌû]µçÓ°ÀïµÄ¸è´Ê

Ò»Ö±¾õµÃ¶÷ÑŵÄɤ×Ó¼òÖ±ÊÇΪÁËħ½ä¶øÉúµÄ£¬ÖÁ½ñËýµÄ¸èÎÒ»¹ÊÇ×îϲ»¶May it be.
¹Å³ķ֮¸èÀïÓÐÂÒÂëÚÀ¡­¡­

ÂÌÒ¶¾«Áé 2004-8-2 09:29 PM

[תÌû]µçÓ°ÀïµÄ¸è´Ê

³¬¼¶ÔÞͬ¥ÉϵÄ˵·¨¡£

ÂÌÒ¶¾«Áé 2005-5-10 05:58 PM

ÄÇЩÂÒÂëÔõôŪ»ØÀ´°¡£¿

ÏÂÒ»Õ¾ÐÇ¿Õ 2005-5-10 08:09 PM

ÎÒ×îϲ»¶ÌýIn the dream,ºÜ·ÅËɵĸоõ

ÂÌÒ¶¾«Áé 2005-5-11 10:52 PM

ÎÒ×îϲ»¶Ìý¡¶May It Be¡·£¬EnyaµÄ¸èÉù¸øÈËÒ»ÖÖºÜã«ÒâµÄ¸Ð¾õ~

ÏãÑ©Óñ¹«Ö÷ 2005-5-12 06:00 AM

ÎÒÃÇ×î½üÀÖ¶ÓÀï¾ÍÒª´µLord of The Ring: The fellowship of the RingÀïµÄÒ»Ê׸裬³¬ÄÑ£¡²»¹ýħ½äÀïµÄÒôÀÖÕæµÄºÃºÃÌýŶ£¡

ÏãÑ©Óñ¹«Ö÷ 2005-5-12 06:01 AM

ÎÒÃÇ×î½üÀÖ¶ÓÀï¾ÍÒª´µLord of The Ring: The fellowship of the RingÀïµÄÒ»Ê׸裬³¬ÄÑ£¡²»¹ýħ½äÀïµÄÒôÀÖÕæµÄºÃºÃÌýŶ£¡

ÂÌÒ¶¾«Áé 2005-5-14 05:29 PM

¶Ô°¡£¬¿´¹ýÕâô¶à²¿µçÓ°£¬Ä§½äÀïµÄÒôÀÖËãÊDz»´íµÄÁË~

Cicy 2005-5-14 05:49 PM

ÆñÖ¹ÊDz»´íŶ¡£

ÒÁÎÄË¿Ëþ 2005-5-14 06:36 PM

ϲ»¶Ä§½äÀïµÄ¸è£¡ÓÈÆäÊÇ¡°MAY IT BE¡±ºÍ"INTO THE WEST"!

Cicy 2005-5-15 07:36 PM

ϲ»¶In Dreams
Lothlorien

±ùÓÄÄþ 2005-5-15 07:50 PM

ÂÒÂë~¿´²»¶®¡­¡­Æ®×ß~

¡îÓ£»¨ÂþÎ褽 2005-5-15 10:12 PM

»Úѽ
Ó¢Óïˮƽ²»¹»¸ß
¿´²»¶®

Cicy 2005-5-20 10:56 PM

ÓÐÈËÖªµÀÄÄÀïÓÐÏÂÔØµÄÂð£¿ÎÒ˵µ¥ÇúÏÂÔØ£¿

ÂÌÒ¶¾«Áé 2005-5-28 09:23 PM

àÅ£¬Õâ¸ö£¬ËÑË÷һϸèÃû¾Í¿ÉÒÔÕÒµ½ÁË£¬¶àÊý¶¼»áÌṩÏÂÔØµÄ~

Cicy 2005-5-28 10:01 PM

ÕÒ²»µ½ÏÂÔØµÄµØ·½°¡¡£¡£
Ò³: [1] 2
²é¿´ÍêÕû°æ±¾: [תÌû]µçÓ°ÀïµÄ¸è´Ê