查看完整版本: 基础日语课程(四月十九日更新,22楼)

yilinyang 2007-12-31 04:58 PM

基础日语课程(四月十九日更新,22楼)

[b][size=4][color=#9932cc]大家好,小妹不材,yilinyang是也。如今在日本念书,年级虽小,但是肚子里也有点墨水的说。偶然做客来到FF,想为各位日文爱好者提供一个自由学习空间,特此开贴授课。[/color]
[color=#9932cc]PS∶绝对免费badgrin badgrin badgrin [/color][/size]
[/b][img]http://bbs.muwen.com/fileuploaddir/4B2667198.4.gif[/img]

[size=4][i][color=#ffa500]开课语∶[/color]
[color=#ffa500]①,第一次授课,没有什么经验的说,还请大家多多捧场,指教,谢谢拉。[/color]
[color=#ffa500]②,日文很难,这是一个公认的问题。不过不要因为难而退缩,敢问敢学才说得快,而且。。。。。学外语说错是VERY正常滴滴!克服才好,所以请大家多多提问哦。[/color]
[color=#ffa500]③,因为最近Y正在准备升学考试,上网时间不会太稳定,但是到了二月份之后一定会加勤努力的,不过Y不会放弃,因为有了大家的支持,才会是偶的动力,还请大家多多顶啊~~~[/color]
[/i][/size][size=6][color=red][/color][/size]
[size=4][b][i][color=red]废话结束,Lesson1开始!!!(使用英语,违规,被拖下去~~~)[/color]
[/i][/b][/size][size=6][color=#ff0000][/color][/size]
[img]http://bbs.muwen.com/fileuploaddir/4B2658820.3.gif[/img]

[size=6][color=#ff0000][/color][/size]
[size=5][color=#008000]第一课,语言的基本---字母(授课时间∶2007,12,31)[/color][/size]
[size=4][color=blue][/color][/size]
[size=4][color=#0000ff]     众所周知,日语字母分ひらがな(平仮名)以及カタカナ(片仮名)两种,但是在这两种字母之上,还有两种变音(我是这样称呼的,汗一个:L ),即是类似“が、ぽ”一类字母上方带点点和圆圈的发音(至于发音方法,下方会有解释)。[/color][/size]
[size=4][color=#0000ff]      除此之外,还有一个发音,即是“っ”,这种字母叫做促音,不作发音处理。但是遇到促音的时候,应该稍稍顿一下,类似于休止符。[/color][/size]
[size=4][color=#0000ff]      还有一种,我称它连音,就是类似“きゅ、しゃ”一类的,即是那种辅音下还有一个小小的半元音一类的字母。[/color][/size]
[size=4][color=#0000ff][/color][/size]
[size=4][color=#0000ff][/color][/size]

[size=4][color=darkorchid]      也许没有学过日文的朋友会问∶平仮名和片仮名有什么区别呢?汉字又是怎么一回事情呢?[/color][/size]
[size=4][color=#9932cc]      其实,平仮名是平安初期(日本的平安时代是由中国的唐朝后期到宋朝中期左右),由日本的汉字的草体由来的,用来表示“原语”(我是这样称呼的),类似于“いっしょに(一起)、えいえん(永遠)”等。然而,片仮名则是日本在后世发展之中,由英语等等的各国语言(主要英语居多)演变而来的“外来语”,类似于“テレビ”(電視)、“グループ”(小組)等。[/color][/size]
[size=4][color=#9932cc]      至于汉字,和中国的拼音不同,读音是由平仮名组成的。汉字之中有很多是中国文字的繁体字,也有一部分是简体字的说,还有一些是日本人自创的汉字(够强悍,汗:L )[/color][/size]
[size=4][color=#9932cc]      然而说起汉字来源,就不得不提起唐朝时期,中日友好的象征---遣唐使了。日本派到中国的遣唐使进行学习,交流。同时,他们也把一些刻在石碑上的字给拓印下来,带回日本,衍生出现代的汉字。不过那个时期的拓印技术很逊,字体也不是十分清晰,导致现在的日本汉字和中国汉字最大的差别就是∶日本汉字总是丢一笔,少一划,让中国人不但感觉奇怪,还很郁闷:P [/color][/size]
[size=4][color=#9932cc]      话题扯远了,重新回来。[/color][/size]
[size=4][color=#9932cc]      以下附件就是日文的五十音图了,学习日文,大家努力哦。[/color][/size]


[img]http://bbs.muwen.com/fileuploaddir/4B2679440.6.gif[/img]

[size=4][color=darkorange][b]一课小结∶[/b][/color][/size]
[size=3][color=#008080]①,上图中的罗马字音和中国话的汉语拼音大不相同,所以,一,不要把它们浑淆了,二,把它们当做汉语拼音草草了事可是大错特错!学语言的基础,一步一个脚印也是很[color=red][b]重要[/b][/color]的:D [/color][/size]
[size=3][color=#008080]②,各位初级朋友请不要着急,这节课的重点是让你们简单的了解一下日文的基础,好学的的“赫敏们”可以尝试着先把都给背下来,因为是[b]最重要[/b]的![/color]
[color=#008080]③,下节预告∶基础单词以及自我介绍。(授课时间,未定中)[/color]
[/size]
[img]http://bbs.muwen.com/fileuploaddir/4B2683545.3.gif[/img]

[size=4][b][i][color=#00bfff]另外,隆重感谢JY姐姐告诉我们关于日语输入法功能,拍手![/color]
[color=#00bfff]详情请见11楼。[/color]
[/i][/b][/size]
[img]http://bbs.muwen.com/fileuploaddir/4B2679440.6.gif[/img]
[size=4][color=#008080][/color][/size]
[size=5][color=lime][b]大家努力加油啊,下节课再见![/b][/color][/size]

[[i] 本帖最后由 yilinyang 于 2008-4-19 03:58 PM 编辑 [/i]]

luxiaohui2 2008-1-1 07:35 AM

哇哇哇哇,继续期待下一课啊,总是把某些类型给搞混的说。。。

TennisPrince 2008-1-1 10:53 AM

ありがとうございます~

日本語の勉強しています。
きのう、テストをして、簡単じゃなかった!
漢字がとても難しいですね。

でも、僕は 英語で 日本語の勉強するんです。ちょうっと おもしろい。

皆さん、がんばってよ。:)

[[i] 本帖最后由 TennisPrince 于 2008-1-1 10:56 AM 编辑 [/i]]

yilinyang 2008-1-1 12:04 PM

[quote]原帖由 [i]TennisPrince[/i] 于 2008-1-1 10:53 AM 发表 [url=http://www.hpfans.net/forum/redirect.php?goto=findpost&pid=1189167&ptid=40646][img]http://www.hpfans.net/forum/images/common/back.gif[/img][/url]
ありがとうございます~

日本語の勉強しています。
きのう、テストをして、簡単じゃなかった!
漢字がとても難しいですね。

でも、僕は 英語で 日本語の勉強するんです。ちょうっと おもしろい。

... [/quote]

こちらの方、まず、ご支持どうも ありがとうございます。
ちょっと失礼しますが、貴方が書いてある日本語に、いくつか間違えたところがあると思いますが、直していただけませんか。
1,“日本語の勉強しています。”は“日本語を勉強しています。”じゃありませんか。
2、“簡単じゃなかった。”はもっとわかりやすくすれば、“難しかった”のほうはいいんじゃありませんか。
3、“英語で日本語の勉強するんです。ちょうっと おもしろい。”のほうで、もし、“英語で日本語を勉強してるんです。ちょっと面白いです(A little interesting)”にすれば、いけないんですか。

悪いですけれども、もし失礼しましたら、大変ご申し上げありません。

あんたは日本語の初心者ですか。お上手ですね。うちは英語で日本語を勉強してる中国人がとても素晴らしいと思います。これから、よろしくお願いいたします。頑張りましょう!

新年、あけましておめでとうございます。:loveliness:

Fanny982426 2008-1-1 01:12 PM

妹妹 你們在聊什麽呢?!

狂擦汗!!

樓上那位 是不是在說自己的日語馬馬虎虎 還可以呢?!
汗 只能認繁體字

而且 還能用電腦打日文.. 嗚嗚.. 爲什麽我的電腦不行?!
哪里有那種軟件呢?!

yilinyang 2008-1-1 04:28 PM

[quote]原帖由 [i]Fanny982426[/i] 于 2008-1-1 01:12 PM 发表 [url=http://www.hpfans.net/forum/redirect.php?goto=findpost&pid=1189242&ptid=40646][img]http://www.hpfans.net/forum/images/common/back.gif[/img][/url]
妹妹 你們在聊什麽呢?!

狂擦汗!!

樓上那位 是不是在說自己的日語馬馬虎虎 還可以呢?!
汗 只能認繁體字

而且 還能用電腦打日文.. 嗚嗚.. 爲什麽我的電腦不行?!
哪里有那種軟件呢?! [/quote]

姐姐别着急,妹妹会告诉你的。(众∶Y偏心眼儿!Y无视中)
日文软件似乎在网上能够下载的说。
妹妹的电脑是日文系统:lol

yilinyang 2008-1-1 11:34 PM

[size=5][color=seagreen]第二课,基本语法和自我介绍(授课时间∶2008,1,3)[/color][/size]

[size=4][color=blue]    开课语∶经过上一课的学习,不知大家是否掌握了五十音图呢?嘿嘿,已经掌握的朋友们,恭喜你,因为你已经跨入了日文的大门,不过没有掌握的朋友们也不用着急,我们慢慢来。(像当初,偶也是学了一个月的日语之后才完全掌握的说~~~~)
[/color][/size]
[size=5][color=orange]    现在,授业开始∶
[/color][/size]   
[size=4][color=darkorchid]    日文的语法很复杂,人人都说日语难可能就是因为这个原因。因为它的一个动词会有N个变格。有时你会搞不清楚该用什么变格好,有时你又会弄不懂对方在使用什么时态。但是,我认为,只有单词量够了的话,变格的方式再记清楚,就不会弄错了(说了好多,汗一个,这好像脱离了“基础”的标准)
    至于我们今天要讲的,是最简单自我介绍,首先,先来看以下这个例句∶
   
[color=lime][b]   私      の    名前    は   歩美   です。
   わたし  の     なまえ  は   あゆみ  です。
   我     的     名字    是    步美。
[/b][/color]   
    从上面的句子,大家是否看出了基本的语法呢?是的,正如大家所想,“の”就是“的”的意思,“は”就是“是”的意思,而“です”则表示一种对他人尊敬的语气,是最基本的敬语,在日语中叫做“叮咛形”。而这里有一点需要大家注意,就是“は”的读法,五十音图当中它读“ha”,不过这里它读作“wa”,在作为“是”的情况下被使用的时候,它一直都被叫做“wa”,这是一个特别读音,需要大家牢记。
    不过也许有的人会问起来了,“是”的表示方法既然如此简单,那么“不是”的表示方法是否也会很简单呢?
    答案是“NO”(Maybe)。
    先来看看这个例句∶
    [color=magenta]私 [/color]    [color=lime]は[/color]  [color=deepskyblue]日本人[/color]     [color=red]じゃありません[/color]
    [color=magenta]わたし[/color]   [color=lime]は[/color]   [color=deepskyblue]にほんじん[/color]  [color=red]じゃありません。[/color]
    [color=magenta]我[/color]        [color=red]不[/color]  [color=lime]是[/color]   [color=deepskyblue]日本人[/color]。
 
   按照颜色对应,相信大家一定发现了“不”这个字的麻烦性。其实不管是“不”还是别的,语句的最后那个“ません”都是表示否定的意思,然而,和上句一样的是,“ません”也是叮咛形,敬语的一种。
    但是,如果想要表示“也”这个词呢?方法,很简单哦。
    例句∶[/color][/size]
[size=4][color=darkorchid][color=lime] [size=3][b]  彼女   は  中国人    です。      私    も   中国人    です。
 かのじょ  は  ちゅうごくじん です。 わたし  も   ちゅうごくじん です。
     她    是  中国人,             我   也是   中国人。[/b]
[/size][/color]  
   相信大家这次一目了然了吧?其实,“も”就是“也”的意思,但是当“も”后面是否定表现得时候,就是类似于“什么也没有”,“什么也不是”的意思。至于这一点,往后我会详细说明的。
    同时,介绍自己年龄的方法也很简单∶
[color=royalblue]   私      は  十六歳       です。
   わたし  は  じゅうろくさい   です。
        我    今年   十六岁。
[/color][color=magenta]    I     am    sixteen years old。[/color]
    这一句,“は”的用法就应该理解为英文的Be动词了。我认为,这句话用英文理解会快一点。当然,我认为其实有一部分日文需要用英文理解才能明白。
    所以,大家的英文,也需要努力哦~~~~~
    以上,就是今天我们要讲的自我简介内容。
    以下,便是我们要学习的第一段自我介绍短文。[/color][/size]
[size=4][color=royalblue]    初めまして、私の名前は歩美です。私は中国人です。私は十六歳です。どうぞ、よろしく、お願いします。
    はじめまして、わたしのなまえはあゆみです。わたしはちゅうごくじんです。どうぞ、よろしく、おねがいします。
    初次见面。我的名字是步美。我是中国人.请多多指教。[/color][/size]
[size=4][color=darkorchid]    第一句和最后一句是为了表示尊敬而使用的固定格式,这个请大家牢记。另外,这两句也可以如下翻译∶[/color][/size]
[size=4][color=darkorchid][color=magenta]          はじめまして、    どうぞ、よろしく、おねがいします。
   How do you do?   I'm pleased to meet you[/color].
     
      不知道大家能否全部掌握呢?努力啊。

    一课小结∶
      ①,掌握介绍自己的方法,包括姓名,年龄,国籍等。
      ②,会告诉别人自己不是日本人或是韩国人。
      ③,此课之后,你应该掌握如下单词∶
         
[color=darkorange]                中国      ちゅうごく        中国
        名前      なまえ            名字
        私       わたし               我   
        彼女      かのじょ           她
        十六      じゅうろく         十六
        歳        さい               岁(年龄的表示)
      初めまして    はじめまして    初次见面
                  どうぞ            请
                  よろしく          请关照
     お願いします   おねがいします 拜托[/color][/color][/size]
[size=4][color=darkorchid]      也许有的人会奇怪后三个单词的意思,因为它们组成一句话的时候是一个固定意思,而拆开之后却有不同的意思,这点大家不用注意。
[/color][/size][size=5][color=blue] [/color][/size]
[size=5][color=blue][/color][/size]
[size=5][color=blue] [size=4][b]    让我们下节课再见![/b][/size][/color][/size]   

[[i] 本帖最后由 yilinyang 于 2008-2-4 08:56 AM 编辑 [/i]]

芜菁甘蓝 2008-1-2 09:48 AM

教得很用心啊~~期待下一节课:)

luxiaohui2 2008-1-2 12:51 PM

我晕了。。。我要狠心学日文。。。

JUNEYEAH 2008-1-2 06:25 PM

我来试着翻译一下大概的意思?汗,很多都不太懂......太久没学了,都忘了....



[quote]原帖由 [i]yilinyang[/i] 于 2008-1-1 04:04 AM 发表 [url=http://www.hpfans.net/forum/redirect.php?goto=findpost&pid=1189223&ptid=40646][img]http://www.hpfans.net/forum/images/common/back.gif[/img][/url]


こちらの方、まず、ご支持どうも ありがとうございます。
ちょっと失礼しますが、貴方が書いてある日本語に、いくつか間違えたところがあると思いますが、直していただけませんか。
1,“日本語の勉強しています。”は“日本語を勉強しています。”じゃありませんか。
2、“簡単じゃなかった。”はもっとわかりやすくすれば、“難しかった”のほうはいいんじゃありませんか。
3、“英語で日本語の勉強するんです。ちょうっと おもしろい。”のほうで、もし、“英語で日本語を勉強してるんです。ちょっと面白いです(A little interesting)”にすれば、いけないんですか。

悪いですけれども、もし失礼しましたら、大変ご申し上げありません。

あんたは日本語の初心者ですか。お上手ですね。うちは英語で日本語を勉強してる中国人がとても素晴らしいと思います。これから、よろしくお願いいたします。頑張りましょう!

新年、あけましておめでとうございます。:loveliness:[/quote]

超级蹩脚的翻译如下:

那边的朋友,谢谢你的支持。
虽然有一点失礼,但是我想说您写的日语有一些地方不太正确....下面是更正。
1.关于“努力学习日语”语法上的更正
2.“不简单”改成“难”是不是好一些
3.这个で,不知道怎么翻译好....反正就是(用英语?)努力学习日语,挺有意思的。

虽然有一些失礼...(后面不太清楚了....)
你是不是一个日语初学者,挺不错的。我这边(用英语?)努力学习日语的中国人,非常什么什么....现在开始,请多关照。努力吧!
祝福新年快乐。


哇!yilinyang的日文好棒...我是望尘莫及了... 不努力不行啊!
我只会说
私は中国人です、漫画を好きです、大学の生徒です....其他的能看懂,听懂一些,但是没有练过写,想想我上次学日语也是3年前的事情了...语法方面都不太会用,比如说什么:で、が、へ、を什么的...买过一些书,但是都没来得及看.....
现在在学法语,是不是貌似有些贪多嚼不烂的感觉.....

JUNEYEAH 2008-1-2 06:28 PM

刚刚忘了说了,电脑里面自带日语输入法功能。

打开控制面板,点击地区语言的选项,出来对话框以后,在上面点击语言,然后选择下面的“Details/细节”,之后会再出来一个对话框,选择“Add/添加”,然后再列表中找到“Japanese/日语”然后点击一系列的确定后,日语输入法就添加好了。

紫儿 2008-1-2 06:53 PM

终于可以去日本了,却发现日语基本都忘光了.....
有人需要我告诉在mac os里怎么找日文输入法么?
jy抱抱~~~~

yilinyang 2008-1-2 06:57 PM

[quote]原帖由 [i]JUNEYEAH[/i] 于 2008-1-2 06:25 PM 发表 [url=http://www.hpfans.net/forum/redirect.php?goto=findpost&pid=1189928&ptid=40646][img]http://www.hpfans.net/forum/images/common/back.gif[/img][/url]
我来试着翻译一下大概的意思?汗,很多都不太懂......太久没学了,都忘了....





超级蹩脚的翻译如下:

那边的朋友,谢谢你的支持。
虽然有一点失礼,但是我想说您写的日语有一些地方不太正确....下 ... [/quote]

JY姐姐好厉害啊!翻译对了80%哦!:P

这一句∶(虽然有一些失礼),后面是敬语的“抱歉,对不起”的意思(嘿嘿,咱敬语只会这一点点的说。):P
还有∶(非常什么什么....)是“非常伟大”的意思。

其实我的日语也是很奇怪,口语很好,但是书写(例如作文,感想文)就得绞尽脑汁的思考的说:L

但是,偶也想学法文的说!:lol:

JUNEYEAH 2008-1-2 07:02 PM

哇!紫!好久不见啊!!!!!!!!抱~~~~
--------------------

呵呵~谢谢更正~以后还要向你多多学习呢~~~
我什么时候能达到用日文进行日常交流,能看懂漫画,动画片还有读一些简单的文章,报纸什么我就非常知足了~

yilinyang 2008-1-3 01:44 PM

[quote]原帖由 [i]JUNEYEAH[/i] 于 2008-1-2 07:02 PM 发表 [url=http://www.hpfans.net/forum/redirect.php?goto=findpost&pid=1189946&ptid=40646][img]http://www.hpfans.net/forum/images/common/back.gif[/img][/url]
哇!紫!好久不见啊!!!!!!!!抱~~~~
--------------------

呵呵~谢谢更正~以后还要向你多多学习呢~~~
我什么时候能达到用日文进行日常交流,能看懂漫画,动画片还有读一些简单的文章,报纸什么我就 ... [/quote]
谢谢JY姐姐的支持啦:lol
其实日文当中,还有一种书面语非常难,我估计我现在的水平,对于报纸也是。。。。。。
动画片还行,就是看《柯南》的时候,要不就是对话太快,要不就是专业术语太多:L
最近看了《華麗なる一族》,感觉还不差。:P

JUNEYEAH 2008-1-3 06:20 PM

我只是听说日语是语法很难~其他的还不是那么清楚~看来什么都不好学阿~呵呵~

p.s.第二课写得很清楚啊~辛苦了辛苦了~~~期待下一课~~嘿嘿嘿~

鱼子 2008-1-4 11:23 PM

那yilinyang我跟你刚好相反哦~我的日语书写很不错,但是语法...:L

轻舞飞扬FG 2008-1-5 12:57 PM

日语的谓语都是在最后的吧~~~~~~~~~~
五十音图看8见了~~~~~~~

yilinyang 2008-1-5 10:12 PM

[size=5][color=darkgreen]第三课,语言的开始---打招呼(授课时间∶一月五日)
[/color][/size]
[size=4][color=blue][/color][/size]
[size=4][color=blue][b]   开课语∶[/b]经过第二课的学习,大家已经会自我介绍了吗?这节课,我们将会日常礼仪的基本---打招呼,不要以为打招呼如此简单,其实这也有一番深意呢。
[/color]
[/size][size=4][color=orange][b]    现在,授课开始∶
[/b][/color]
[color=royalblue]    日本人最重视的是礼仪,这就是为什么日本人互相看起来都是很彬彬有礼的样子。他们看一个人,并不完全看这个人的文凭,学历,而或是家境,身分背景,大众所认可的是礼仪。如果你礼数周到,一定会受到大家的赞赏,这和中国国内只看文凭一样,便是社会的定理。
    下面,请大家看以下分析∶
[/color]
[color=lime][color=darkorchid]    ①,你好
    日语的你好分三种,按照一天三个时段,类似于以下划分∶
[/color]   
    早上好∶おはよう、ございます(用于早上十点之前)
     你好∶こんにちは(用于下午五点之前)
   晚上好∶こんばんは(用于下午五,六点之后)
[/color]   
[color=royalblue]    以上是一日当中最基本的打招呼方式,但是在那种关系特别好的朋友,或是学校同学之间,通常使用[color=magenta][b]おはよう[/b][/color]比较多,类似于我们汉语中的“早”,那种很亲切的招呼。但是早上到学校之后,对老师们都是使用非常正式的[color=magenta][b]おはようございます[/b][/color]。
    [b][color=magenta]こんにちは[/color][/b]是类似于比较正式的问好,既有“您好”的意思,也有“午安”的意思。这一点最好注意一下,因为有的在礼仪方面比较讲究的日本人会在你用错的时候毫不留情的指出,有时会很尴尬。(偶就吃过几次亏,结果下了狠心去改了过来。)
    [color=magenta][b]こんばんは[/b][/color]是一个比较普通活用的招呼,不同于前两个的时态,这个一定要在天黑之后说。其实也不用一定要死死的卡在五点之后,而或是六点之后说,分情况。只要看着夕阳落下,夜幕慢慢降临的时候,既便是四点,也是[/color][color=magenta][b]こんばんは[/b][/color][b][color=blue]!!!(汗一个,似乎先去气象局比较实际点~~~:L )[/color][/b][/size]
[size=4][b][color=blue][color=darkorchid]       还有,大家需要注意的一点是,这里的“”的发音也不是“ha”,而是“wa”,作为特别读音,还望大家注意一下。
[/color]
[/b][/color]   
[color=darkorchid]   ②,谢谢∶
    谢谢也有三种,不过,都很貌似∶
[/color]
[color=lime]    ありがとうございます
   ありがとう
   どうも
[/color]
[color=royalblue]   先说[b][color=magenta]ありがとうございます[/color][/b],这是比较正式的感谢了,也许有的朋友在看动漫的时候会经常接触到这个词。因为它很多用,作为感谢的意思的一种,对于帮助过自己的人,指导过自己的人,送给自己礼物的人,等等,都得使用这个词来表达自己感谢的心理
    而[color=magenta][b]ありがとう[/b][/color]就比较简单化,和[b][color=magenta]おはよう[/color][/b]一样,比较用于朋友之间,但是即使是朋友之间,日本人也不太常用。
    [b][color=magenta]どうも[/color][/b]一般用于买卖东西的时候,店员通常会说[b][color=magenta]どうも ありがとうございました[/color][/b],表示对于光临我们店的您以最崇高的感谢,而客人只是简单的[color=magenta][b]どうも[/b][/color]一句,也可以。或是比较有礼一点的[b][color=magenta]ありがとうございました[/color][/b]也可以。但是什么都不说会是绝对的失礼。
  
[/color][color=darkorchid]    ③,对不起∶
    相较于不同,“对不起”只有两种∶
   
[/color][color=lime]    ごめんなさい(ごめん、ごめんね)
   すみません(すみませんでした)
[/color]
[color=royalblue]    先说[color=magenta][b]ごめんなさい[/b][/color]和[b][color=magenta]すみません[/color][/b]的区别。すみません一般用做打个招呼之类的,例如“劳驾”,“借个光”之类的,意思类似于英文的[color=deepskyblue]“Excuse me”[/color]之类的。而ごめんなさい则是在犯了错误之后所用的,是纯正的道歉之类得。像英文的[color=deepskyblue]“Sorry”[/color]一样。
    至于[color=magenta][b]すみませんでした[/b][/color]则也是对不起的意思,其用意和[b][color=magenta]ごめんなさい[/color][/b]比较相似。至于[color=magenta][b]ごめん、ごめんね和ごめんなさい[/b][/color]都是一个意思,不同的就是看口气,心情和语气的区别啦。
[/color]
[color=darkorchid]    ④,再见∶
       非常普通的
[/color]
  [color=lime]              さようなら
[/color]
[color=royalblue]      但是现在,日本学校的朋友之间,已经不经常使用“[color=magenta][b]さようなら”[/b][/color]了,他们更多的使用[b][color=magenta]“ばいばい”,[/color][/b]但是我更加倾向写作片仮名,因为这个MS是从英文的[color=deepskyblue]“Bye-Bye”[/color]中演变而来的。
[/color]
[color=darkorchid]    ⑤,晚安∶[/color]

[color=lime]         おやすみなさい

[/color][color=royalblue]      用于家庭内,不过如果在夜晚的时候(大约八点之后)和别人分别的时候,也可以使用这个词。
[/color]
[color=darkorchid]   ⑥,用于家庭内的寒喧∶
[/color]
[color=lime]       我回来了∶ただいま。
       你回来了∶おかえりなさい
[/color]  
[color=royalblue]     只要是住在一个家里的,不管是长辈晚辈同辈,就是这样使用的。另外需要注意一点是,在学校的班级里面或是公司办公室也是一样,外出办事回来的,通常也使用这两句。
[/color]
[color=darkorchid]   ⑦,您辛苦了∶
[/color]        
[color=lime]        ご苦労様です。(ごくろうさま)
      お疲れ様でした。(おつかれさまでした[/color])
 
[color=royalblue]      二者都是用于工作,学习方面的。不同的是,前者是长辈(上司)对晚辈(下属)说的,后者则是用于相反。

    嘿嘿,讲到这里,不知道大家对于日语的寒喧是否全部掌握了呢?学语言是基本,一步一个脚印是重要,下节课也许会开教会话,还没有完全掌握的朋友,要小心啊[b](罗唆的某Y被众人PIA飞:L )
[/b][/color]
[color=orange][b]   一课小结∶
[/b][/color]
[color=blue]       ①,掌握以上七种所有的寒喧语(注意,这是基本,作赫敏的口气:P )
       ②,下节课之前,复习好这三节课的东西,尤其是第一课(现在是S教授的表情,众人毛骨悚然:lol )
       ③,下节课的更新也许会很迟,所以这段时间,还请大家好好练习(卢平教授,温和得好啊啊啊啊:D )
[/color]     
[/size][size=5][color=magenta]     还是那句老话,下节课再见!:hug: [/color][/size]

[[i] 本帖最后由 yilinyang 于 2008-1-6 10:10 AM 编辑 [/i]]

JUNEYEAH 2008-1-6 03:34 AM

哇~小yi又更新了~~这节课很有用的说~问候语教得很详细,而且还把情景还有注意都讲出来了~非常棒~~~~
赞一个~
页: [1] 2 3
查看完整版本: 基础日语课程(四月十九日更新,22楼)