晓禾悠悠 2007-10-6 07:08 PM
女巫
女巫
Q_.`x%Ff$?
第一章 关于女巫的话
3l#Z!VZXK,U l!x _6T
ep
在童话里,女巫总是戴傻里傻气的黑帽子,披黑色斗篷,骑着把扫帚飞来飞去。]k5oj5M ae*JM#Z
但现在要给大家讲的是真正的女巫,不是童话。!w}d-RV
l.D
v!s7hUp
关于真正的女巫,有一点最重要,你们务必要知道,仔细听好了,下面的话可千万不要忘掉。真正的女巫穿平平常常的衣服,就像平平常常的女人,住平平常常的房屋,做平平常常的工作。这就是那么难发现她们的道理。真正的女巫切齿痛恨小朋友,比你们能想像的切齿痛恨还要加十分,牙齿真是
q1N{we!z'P
咬得格格响。真正的女巫个个把时间都用在阴谋消灭她本地的孩子上面,只想着把他们一个一个清除掉。整天从早到晚,她所想的就只有这个。即使在超级市场当出纳员的时候,或者给老板打一封信的时候,或者开高级汽车到处兜风的时候(这一类事情她都能做),她心里仍然一直在燃烧和沸腾着这种嗜血的杀人念头,并盘算、策划着她的杀人行动。“哪个孩子,”她整天在想,“该是哪个孩子我接下来要弄死呢?”真正的女巫杀死一个孩子所得到的乐趣,就像你吃一盘奶油草莓一样。她预定一星期干掉一个孩子,少了她就不顺心。一星期一个孩子,一年就是五十二个。
O"H2I]
@P
弄死他们,消灭他们。0dD"svpd.lK J
这就是所有女巫的座右铭。她选定对象非常慎重,选定以后就像猎人在林中悄悄跟踪小鸟一样跟住这个倒霉的孩子。她行动无声,越跟越近,等到万事皆备……哇!……她一下子动手了!火花直冒,火焰腾起,脂油沸滚,老鼠嘶叫,皮肤皱缩,孩子无影无踪了。你必须明白,女巫绝不敲打孩子的脑袋,用刀子捅他们或者开枪。这样做会被警察捉住的。女巫从来不会被捕。别忘了她的手指有魔法,血液中跳动着妖术。她能使石块像青蛙那样蹦蹦跳,使火舌在水面上闪动。这种魔力是异常可怕的。幸亏今天世界上真正的女巫不多了,但那数目还是够叫你害怕的。在英国,总共约有一百个女巫。有些国家的女巫多些,有些国家少些,但世界上没有一个国家完全没有。女巫永远是女的。我不想说女人的坏话。绝大多数女人是可爱的。但所有女巫都是女的,这依然是事实。女巫没有一个是男的。反过来说,食尸鬼都是男的。苏格兰的猛犬山妖也是男的。两者都同样危险。不过这两者的危险程度及不上真正女巫的一半。对孩子来说,真正的女巫无疑是世界上一切生物中最危险的。她之所以加倍危险,正是因为她看上去毫不危险。即使知道了所有的秘密(你这就要听到),你仍然说不准你看到的到底是女巫抑或只是一位善良的女人。如果一只老虎能化身为一只摇尾巴的大狗,你可能还会走上去拍拍它的头。那你就没命了。女巫就是这样。她们看上去全是很好的女人。请看看下面这幅画。你说哪个女人是女巫?这是一个很难回答的问题,但这个问题每个孩子必须回答。你也许不知道,女巫说不定就住在你右面的那套房间里。或者她就是今天早晨在公共汽车上坐在你对面的那个眼睛闪亮的女人。她说不定就是午饭前在街上对你眉开眼笑、从一个白袋子里拿出一块糖来请你吃的那个女人。她甚至可能正是——你听了真会猛跳起来——这会儿在读这些话给你听的老师。请你仔细看看这位老师。她读到这句荒唐的话时也许还对你微笑呢。别让她的这副样子蒙骗了你。这可能是她的狡猾手法之一。当然,我丝毫不是说你的老师真是一个女巫。我只是说她可能是一个女巫。百分之九十九点九九九九不会。但是——这是极重要的“但是”——也并非绝对不可能。噢,只要有办法断定哪一个女人是女巫就好了,这样我们就能把她们全部识破,
D1X$w
tM
塞到绞肉机里。不幸的是没有办法。不过所有女巫都有一些你可以看出来的小特征、奇怪的小习惯,如果你知道它们,一直把它们记在心里,那么你长大前就有可能逃脱她们的毒手了。
d9B
IV(V#i"B!vO
5MO*OB;L-l
3w$g)y;IGz]e1~9o
B5k9g9@ dy4M2?(GZ;m
}xSS'MaA
wY%O!?q/K\gf
H4j']Z8bOo6w
cgIbTaN
;P0Nb@A2?/G%I(H
0DvU/u%U,cm!V
+P\']msA4~
a\N W'cyql3w
ca7K\%HV8b:kL
6UP/olR-My{e
第二章 我的姥姥这也没有办法。我H2N2_lpN(m
八岁前我两次遇上了女巫。第一次我安然脱险,但第二次就没有那么幸运了。挪威人对女巫的事全知道,因为挪威多黑森林和冰封的高山,最早的女巫正是出现在那里。"{}%QS.|!DN
我的姥姥是一位了不起的讲故事大王,我被她给我讲的每一个故事迷住了。但直到她讲到了女巫,我这才真正激动起来。对女巫她显然是位大专家。“你说的当真是真话吗,姥姥?真而又真的真话吗?”“我的小宝贝,”她说,“如果碰到女巫认不出来,那你在这个世界上就活不了。”“可是你对我说过女巫像平平常常的女人,姥姥,那我怎么能认出她们来呢?”“你必须好好听我说,”我姥姥说,“你必须记住我对你说的每一句话。做到了这一点,你也就只能在胸口画十字,祈求上天保佑,希望一切逢凶化吉了。”我的姥姥很老了,满脸皱纹,宽阔的身体穿着灰色的花边裙子。她端坐在她的扶手椅上,把椅子撑得满满的,连一点空隙也没有,老鼠也钻不进去。“你发誓,你不是哄我吧?”我一个劲儿地对她说,“你发誓,你不是骗我吧?“听着,”她说,“我知道有不少于五个孩子一下子从地球上消失了,再也没见过。是女巫们把他们消灭了。”“告诉我那几个孩子是怎么不见了的。”我说。 “我认识的第一个不见了的孩子,”她说,“叫做兰希尔德•汉森。当时兰希尔德约八岁,她正和小妹妹在草地上玩。她们的妈妈在厨房里烤面包,出来要透口空气。‘兰希尔德呢?’她问小女儿。“‘她和一个高个太太走了。’小妹妹回答。“‘什么高个太太?’妈妈问道。“‘一个戴白手套的高个太太,’小妹妹说,‘她牵着姐姐的手把她带走了。’再也没有人看见过这个兰希尔德。”“没有去找她吗?”我问道。
w.Zm'H;z0G!r
z8I
“大家在周围许多英里内找,城里的人也个个帮忙,但是没有找到她。”“那么另外四个孩子呢?”我问道。“都跟兰希尔德一样不见了。”“他们是怎样,姥姥,是怎样不见的?”“每次出事前,房子外面总看到一个奇怪的女人。”“可他们是怎样不见了的?““第二个很古怪,”我姥姥说,“有一家人姓克里斯蒂安森,住在霍尔门科伦。在他们的客厅里有一幅令他们十分自豪的旧油画。油画上有几只鸭子在农舍外面的草地上。油画上没有人,只有草地上的一群鸭子和作为背景的一座农舍。这幅画很大很好看。有一天他们的女儿索尔维格放学回家后吃苹果。她说是街上一位好太太给她的。第二天早晨索尔维格不在床上。父母到处找也找不到她。忽然她的爸爸叫起来:”她在那里!是索尔维格在喂鸭子!‘他指着那幅画,索尔维格真的在上面。她站在草地上,正从篮子里拿出面包屑来扔给鸭子。爸爸扑到画前面去摸她,但是没有用。她只是画的一部分,是画在帆布上的。”“你见过那幅画吗,姥姥,有那小姑娘在上面的?”“见得多了,”我的姥姥说,“更奇怪的是,小索尔维格在画上老是变换位置。一天她在农舍里,可以看到她露出脸从窗口往外看。另一天她在画的左边,抱着一只鸭子。”“你看见过她在画里动吗,姥姥?”“没有人见过。无论她在哪里,是在外面喂鸭子还是从窗口往外看,她都是不动的,就是个油画人像。太奇怪了,”我姥姥说,“实在奇怪。但最奇怪的是,她在画里会随着时间长大。十年后她从小姑娘变成了大姑娘。三十年后她到了中年。到事情发生五十四年后,她从画上一下子消失了。”“你是说她死啦?”我说。“谁知道!”我姥姥说,“在女巫世界里有些事情稀奇古怪。”“你讲过两个了,”我说,“那么第三个碰到什么事了呢?”“第三个是小比吉特•斯文松。‘我姥姥说,”她隔着马路就住在我家对面。有一天她开始全身长出羽毛。一个月后她就变成了一只大白鸡。她的父母把她养在花园里的一个鸡舍里。她还下蛋呢。““蛋是什么颜色的?”我问。“棕色的,”我姥姥说,“是我有生以来见过的最大的蛋。她的妈妈用它们做煎蛋,好吃极了。”我抬头看着姥姥,她坐在那里像个古代女王坐在宝座上。“但变成鸡的小姑娘没有失踪?”我说。“没有,比吉特没有失踪。她活了许多年,下她那些棕色的蛋。”“你说过他们全不见了。”“那是我说错了,”我姥姥说,“我老了。我不能把什么都记住。”“第四个孩子又发生了什么呢?”我问道。“第四个是男孩,叫哈拉德。”我姥姥说,“有一天早晨,他的皮肤全变成了灰黄色的,接着开始变硬,像个果壳。到晚上他已经变成了石头。”“石头?”我说,“你是说真正的石头?”“花岗石,”她说,“你高兴的话,我可以带你去看他。他们仍旧把他保存在房子里。他站在门厅里,像一个小石像。客人把他们的雨伞都靠在他身上。”虽然我还小,但是我不准备相信我姥姥告诉我的每一句话。但她说得言之凿凿,严肃认真,脸一点不笑,连眼睛也不眨。我开始犹豫了。“说下去吧,姥姥,”我说,“你对我说是五个。最后一个怎么样了?”“第五个,”她像嚼好吃的芦笋那样嚼着雪茄烟头说,“那是件十分有趣的事。他是个九岁的男孩,叫莱夫,正跟家人在海湾度暑假。这天全家在一个岛上野餐游泳。小莱夫潜到了水里。他的父亲在岸边看着他,觉得他在水下待得时间特别长。等到他最后浮上来时,他已经不是莱夫了。”“他是什么呢,姥姥?”“是一条海豚。”“不可能!他不可能变成一条海豚!”“他是变成了一条可爱的小海豚,”她说,“而且极其友好。”“姥姥。”我说。“什么事啊,我的小宝贝?”“他千真万确变成一条海豚了吗?”“绝对不假,”她说,“我跟他的妈妈很熟。全是她告诉我的。她说那天整个下午莱夫那条海豚和他们待在一起,让他的弟弟妹妹骑着他在水里玩。他们玩得开心极了。后来他向他们摇摇他的鳍,就游走了,从此以后再也没有见过他。”“可是姥姥,”我说,“他们怎么知道那海豚真是莱夫呢?”“他跟他们说话呀,”我姥姥说,“他让他们骑的时候一直哈哈大笑,说笑话。”“发生这样的事,那时候不是要闹翻天吗?”我问道。“没怎么闹。”我姥姥说,“你要记住,在我们挪威这儿,这种事司空见惯。到处都有女巫。就在这会儿,也许我们这条街就有一个。现在你该上床睡觉了。”“夜里女巫不会从我的窗口进来吗?”我有点发抖地问道。“不会,”我姥姥说,“女巫从不做攀着水管溜进别人家里这样的傻事。你在床上完全安全。来吧,我来给你塞好被子。”
婧.爱 2007-10-13 07:33 PM
我来顶你啊,禾禾,SOFA!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
婧.爱 2007-10-13 07:36 PM
不顶我的话,可是太不够哥们拉:lol :lol :lol :lol :lol :lol :lol :lol :lol :lol :lol :lol :lol :lol :lol :lol :lol :lol :lol :lol 嘿嘿,
lucyli 2007-11-16 01:15 PM
童话故事?呵呵,倒是有趣。要是真的有个女巫生活在我们中间……
婧.爱 2007-11-25 11:29 AM
就是吗,女巫应该是上帝不小心丢弃在人间的小女儿,可爱,调皮,古灵精怪,爱臭美的呀,没那么残忍吧***********赫敏,秋,金妮,不都是女巫咩?
Harry的忠实观众 2007-12-31 12:31 PM
回复 #1 晓禾悠悠 的帖子
我心目中的女巫可不是这样,你也太悬了,我相信世界上有巫师存在,自从看过哈利波特后,我的理想就是成为一名巫师,到时吓死你。
晓禾悠悠 2008-2-1 01:23 PM
不是啦,还记得第一部中海格说的一句话吗:不是所有的巫师都是好巫师。