查看完整版本: 『转』【整理】哈利波特中所有人名\咒语\书名\地点等 中英 对译

海伦娜格兰杰 2007-8-11 12:09 PM

『转』【整理】哈利波特中所有人名\咒语\书名\地点等 中英 对译

地名:

霍格沃茨 Hogwarts  
霍格莫德 Hogsmeade  
德姆斯特朗 Durmstrang  
布斯巴顿 Beauxbatons  
古灵阁 Gringotts  
翻倒巷 Knockturn Alley  
对角巷 Diagon Alley  
尖叫棚屋 The Shrieking Shack  
蜜蜂公爵 Honeydukes  
佐科玩笑商店 Zonko's Joke Shop  
丽痕书店 Flourish and Blotts  
破釜酒吧 Leaky Cauldron  
陋居 The Burrow  
三把扫帚 The Three Broomsticks  
阿兹卡班 Azkaban  
女贞街 Privit  
魔法部 Ministry of Magic  
Astronomy Tower 占星塔 霍格华兹最高的地方。  
Forbidden Forest 禁忌森林 霍格华资学生们的禁地,人马、独角兽等奇兽居住其中。  
Platform9 3 / 4 九又四分之三月台 搭乘霍格华兹特快车的月台。  
Smeltings 司梅汀中学 达力的学校。  
Stonewall High 石墙高中 哈利本来预计要进入就读的麻瓜学校。  
The Owlery 猫头鹰屋 霍格华兹中猫头鹰的宿舍。

[[i] 本帖最后由 Chanel 于 2007-8-11 09:51 PM 编辑 [/i]]

海伦娜格兰杰 2007-8-11 12:09 PM

课程:

变形课 Transfiguration Class  
魔咒课 Charms Class  
黑魔法防御术 Defence Against The Dark Arts Class  
保护神奇生物课 Care of Magical Creature Class  
草药课 Herbology Class  
飞行课 Flying Lessons  
魔药课 Potions Class

海伦娜格兰杰 2007-8-11 12:10 PM

其它:

媚娃 Veela  
摄魂怪 Dementor  
小矮妖 Leprechaun  
光轮200 Nimbus 2000  
火弩箭 Firebolt  
级长 Prefect  
魔杖 Wand  
隐形衣 Invisibility Cloak  
坩埚 Cauldron  
分院帽 Sorting Har  
长袍 Robes  
魁地奇 Quiddich  
鬼飞球 Quaffle  
游走球 Bludger  
金色飞贼 Golden Snitch  
追球手 Chaser  
找球手 Seeker  
击球手 Beater  
守门员 Keeper  
麻瓜 Muggle  
活点地图 The Marauder's Map  
飞路粉 Floo Powder  
韦斯莱魔法把戏 Weasley's Wizard Wheezes  
预言家日报 Daily Prophet  
三强争霸赛 Triwizard Tournament  
魔法石 Philosopher's Stone  
火焰杯 Goblet of Fire  
打人柳 Whomping Willow  
黑魔标记 The Dark Mark  
门钥匙 Portkeys  
吼叫信 Howler  
猫头鹰邮递 Owler  
加隆 Galleons  
西可 Sickels  
纳特 Knut  
速记笔 Quick-Quotes Quill

海伦娜格兰杰 2007-8-11 12:11 PM

书籍:

A Beginners’ Guide to Transfiguration 《初学变形指南》埃默瑞"斯威奇著
Curses and Countercurse 《诅咒与反诅咒》温迪克教授著
Fantastic Beasts and Where to Find Them 《怪兽及其产地》纽特"斯卡曼著
Magical Drafts and Potions 《魔法药剂与药水》阿森尼"斯波尔著  
Magical Theory 《魔法理论》阿德贝"沃夫林著
One Thousand Magical Herbs and Fungi 《一千种神奇药草与菌类》
The Dark Forces :A Guide to Self-Protection 《黑暗力量:自卫指南》昆丁"特林布著
The History of Magic 《魔法史》巴希达"巴沙特著
The Standard Book of Spells(Grade1) 《标准咒语,初级》米兰达"戈沙克著  
The Standard Book of Spells(Grade2)《标准咒语,二级》米兰达"戈沙克著  
The Standard Book of Spells(Grade3)《标准咒语,三级》米兰达"戈沙克著  
The Standard Book of Spells(Grade4)《标准咒语,四级》米兰达"戈沙克著  
Encyclopedia of Toadstools  《毒菌大全》
The Dark Forced—A Guide to Protection 《黑暗力量:自卫指南》昆丁"特林布著
Monster Book of Monsters  《妖怪们的妖怪书》

有关龙的:
Dragon-Breeding for Pleasure and Profit 《养龙指南》  
Dragon Species of Great Britain and Ireland 《大不列颠和爱尔兰的龙的种类》  
From Egg to Inferno ,A Dragon Keeper’s Guide 《从孵蛋到涅磐》

魁地奇:
Quidditch Through the Ages 《魁地奇溯源》
Flying with the Cannons 《和火炮队一起飞翔》
Handbook of Do-it Yourself Broomcare  《飞天扫帚护理手册》

洛哈特的书:
Gadding with Ghouls 《与食尸鬼同游》  
Holidays with Hags  《与母夜叉一起度假》  
Magical me 《会魔法的我》
Travels with Troll 《与山怪共游》  
Voyages With Vampires 《与吸血鬼同船旅行》  
Wanderings With Werewolves 《与狼人一起流浪》  
Year With The Yeti 《与西藏雪人在一起的一年》
Break with a banshee 《与食尸鬼同游》  

烹饪:
Charm Your Own Cheese 《给你的奶酪施上魔法》  
Enchantment in Baking 《烤面包的魔法》  
One Minute Feasts——It's Magic 《变出一桌成盛宴!》

占卜:
Unfogging the Future 《拨开迷雾看未来》卡桑德拉"瓦布拉斯基著

其他:
Great Wizarding Events of the Twentieth Century 《二十世纪重要魔法事件》  
Great Wizards of the Twentieth Century 《二十世纪的大巫师》  
Hogwarts ,A History 《霍格沃茨 一段校史》  
Important Modern Magical Discoveries 《现代魔法的重大发现》
Modern Magical History 《现代魔法史》  
Notable Magical Names of Our Time 《当代著名魔法家名录》  
Study of Recent Developments in Wizardry 《近代巫术发展研究》  
The Rise and Fall of the Dark Arts 《黑魔法的兴衰》  
Adventures of Martin Miggs, the Mad Muggle 《疯麻瓜马丁@米格历险记》  
Gilderoy Lockhart's Guide to household Pets 《家禽还是怪兽?》  
Moste Potente Potions 《强力药剂》  
Prefects Who Gained Power 《级长怎样获得权力》
Invisible Book of Invisibility 《隐形术的隐形书》  
Old and Forgotten Bewitchment and Charms 《被遗忘的古老魔法和咒语》
Death Omens: What to Do When You Know the Worst is coming 《死亡预兆:当你知道最坏的事即将到来的时候,你该怎么办?》  
Sites of Historical Sorcery 《中世纪巫术指南》

海伦娜格兰杰 2007-8-11 12:11 PM

咒语:

不可饶恕咒Unforgivable Curses
魂魄出窍Imperio
钻心剜骨Crucio
阿瓦达索命Avada Kedavra
尸骨再现Morsmordre
对我说话吧 斯莱特林——霍格沃茨四巨头中最伟大的一个
Speak to me Slutherin Greatest of the Hogwarts Four
父亲的骨 无意中捐出 可使你的儿子再生
Bone of the father unknowingly given you will renew your son
仆人的肉 自愿捐出 可使你的主人重生
Flesh of the servan willingly given you will revive your master
仇敌的血 被迫献出 可使你的敌人复活
Blood of the enemy forcibly taken you will resurrect your foe
统统石化Petrificus Totalus
门牙赛大棒Densaugeo
火烤热辣辣Furnunculus
一忘皆空Obliviate
塔朗泰拉舞Tarantollegra
乌龙出洞Serpensortia
咧嘴呼啦啦Rictusempra
软腿咒Jelly-Legs Jinx
腿立僵停死Locomotoe Mortis
瓦迪瓦西Waddiwasi
粉身碎骨Reducto
昏昏倒地Stupefy
力松劲泻Relashio
四分五裂Diffindo

障碍重重Impedimento
呼神护卫Expecto Patronum
咒立停Fubute Ubcabtaten
快快复苏Enervate
快快禁锢Colloportus
盔甲护身Protego

阿拉霍洞开Alohomora
幻身咒Disillusionment
闪回前咒Prior Incantato
羽加迪姆勒维奥萨Wingardium Leviosa
急急现形Apareciym
无声无息Quietus
###飞来Accio
滑稽滑稽Ridikuius
速速变大Enforgio
速速缩小Reducio
摄神取念Legilimens

荧光闪烁Lumos
诺克斯Nox
声音洪亮Sonorus
悄声细语Puierus
恢复如初Reparo
箱子移动Iocomotor trunk
给我指路Poine me
收拾Pack
清理一新Scourgify
火焰熊熊Incendio
防水防湿Imperuious
阿魏拉Ferula
飞来飞去Mobiliarbus
移形幻影Disapparation
驱逐麻瓜咒Muggle-Repelling Charm
左右为难Dissendium
兰花盛开Orchideous
飞鸟群群Avis
标记显现Flagrate
佩斯奇皮克西佩斯诺米
(洛哈特曾用它来驱逐小精灵 但没见到任何效果……)
雏黄 甜奶油和阳光 把这只傻呼呼的肥老鼠变黄
(罗恩说的第一个咒语 也是毫无效果 从咒语的规范来说 可能是他从非正规渠道学来)
盔甲护身 protego
原形立现 specialis revelio  
恢复如初 reparo  
四分五裂 diffindo  
倒挂金钟 levicorpus  
金钟落地 liberacorpus  
闭耳塞听 muffliato  
愈合如初 epliskey  
万弹齐发 oppugno  
神锋无影 sectumsepra  
清水如泉 aguamenti  
统统石化 petrificus totalus  
除你武器 expelliarmus  
粉身碎骨 reducto  
阿瓦达索命 avada kedavra  
钻心腕骨 crucio  
昏昏倒地 stupefy  
障碍重重 impedimenta  
速速禁锢 incarcerous  
荧光闪烁 lumos  
飞来咒 accio

海伦娜格兰杰 2007-8-11 12:12 PM

哈利 波特 Harry Potter  
罗恩 韦斯莱 Ron Weasley
赫敏 格兰杰 Hermione Granger  
阿不思 邓不利多 Albus Dumbledore  
吉德罗 洛哈特 Gibleroy Lockhart  
米勒娃 麦格(Professor是教授) Professor Minerva Mcgonagall  
西弗勒斯 斯内普 Professor Severus Snape  
卢平 Professor Lupin  
多比 Dobby  
闪闪 Winky  
伏地魔 Voldemort  
汤姆 里德尔 Tom Riddle  
鲁伯 海格 Rubeus Hagrid  
奇洛 Professor Quirrel  
斯普劳特 Professor Sprout  
霍琦夫人 Madam Hooch  
特里劳妮 Porfessor Trelawney  
小天狼星布莱克 Sirius Black  
小矮星彼得 Peter Pettigrew  
弗立维 Professor Flitwick  
塞德里克 迪戈里 Cedric Diggory  
威克多尔 克鲁姆 Viktor Krum  
费尔奇 Filch  
芙蓉 德拉库尔 Fleur Delacour  
疯眼汉穆迪 Mad-eye Moody  
巴蒂 克劳奇 Mr Crouch  
卢多 巴格曼 Ludo Bagman  
康奈利 福吉 Cornelius Fudge  
比尔 韦斯莱 Bill Weasley  
查理 韦斯莱 Charlie Weasley  
弗雷德 韦斯莱 Fred Weasley  
乔治 韦斯莱 George Weasley  
金妮 韦斯莱 Ginny Weasley  
珀西 韦斯莱 Percy Weasley  
亚瑟 韦斯莱 Aurthor Weasley  
莫丽 韦斯莱 Molly Weasley  
弗农 德斯礼 Vernon Dursley  
佩妮 德斯礼 Petunia Dursley  
达力 德斯礼 Dudley Dursley  
秋 张 Cho Chang  
拉文德 布朗 Lavender Brown  
帕瓦蒂 佩蒂尔 Parvati Patil  
德拉科 马尔福 Draco Malfoy  
伊戈尔 卡卡洛夫 Igor Karkaroff  
马克西姆夫人 Madam Maxime  
帕德玛 佩蒂尔 Padma Patil  
奥利弗 伍德 Oliver Wood  
高尔 Goyle  
文森特 Vincent Crabbe  
庞弗雷夫人 Madam Pomfrey  
李 乔丹 Lee Jordan  
安吉利娜 约翰逊 Angelina Johnson  
西莫 斐尼甘 Seamus Finnigan  
迪安 托马斯 Dean Thomas  
纳威 隆巴顿 Neville Longbottom  
厄尼 麦克米兰 Ernie Mcmillan  
科林 克里维 Colin Creevey  
丹尼斯 克里维 Dennis Creevey  
詹姆 波特 James Potter  
莉莉 波特 Lily Potter  
凯蒂 贝尔 Katie Bell  
佩内洛 克里瓦特 Penelop Clearwater  
艾丽娅 斯平内特 Alicia SpinnetProfessor Binns  
平斯夫人 Madam Pince  
奥利凡德 Mr Ollivander  
摩金夫人 Madam Malkin  
尼可 勒梅 Nicolas Flamel  
皮皮鬼 Peeves  
胖修士 Fat Friar  
哭泣的桃金娘 Moaning Murtle  
血人巴罗 Bloody Baron  
差点没头的尼克 Nearly Headless Nick  
丽塔 斯基特 Rita Skeeter  
辛尼斯塔教授 Professor Sinistra  
格兰普兰教授 Professor Grubbly_plank  
潘西 帕金森 Pansy Parkinson  
伯莎 乔金斯 Bertha Jorkins  
罗杰 戴维斯 Roger Davis  
戈德里克 格兰芬多 Godric Gryffindor  
赫尔加 赫奇帕奇 Helga Hufflepuff  
罗伊纳 拉文克劳 Rowena Ravenclaw  
萨拉查 斯莱特林 Salazar Slytherin  
月亮脸 Moony  
尖头叉子 Prongs  
大脚板 Padfoot  
虫尾巴 Wormtail  
巴克比克 Buckbeak  
牙牙 Fang  
诺伯 Norbert  
路威 Fluffy  
阿拉戈克 Aragog  
克鲁克山 Crookshanks  
朱薇琼 Pigwidgeon  
斑斑 Scabbers  
海德薇 Hedwig  
汉娜 艾博 Hannah Abbott  
米里森 伯斯德 Millicent Bulstrode  
贾斯廷 芬列里 Justin Finch-Fletchley  
福克斯 Fawkes  
拉环 Griphook  
马库斯 弗林特    
卢修斯 马尔福    
罗南 Ronan  
贝恩 Bane  
费伦泽 Firenze    
卡多根爵士 Sir Cadogan  
阿莫斯 迪戈里 Amos Diggory

Chanel 2007-8-11 09:49 PM

咒语的原文有部分是拉丁语。我记得以前就把咒语抄在纸上保存了好久。

就不要售金币勒。我给你加~~

Goshawk 2007-8-11 10:20 PM

拜托了~

我记得很早很早就有这样子的整理,大概是03年左右。
同学们注意看了,除了咒语其他都只整理到GoF,对吧?
还有,现在出了HPDH,要转贴也等人家把1-7都整理完毕再说嘛
= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =

刚才稍微翻了一下旧帖,
看这个:[url=http://www.hpfans.net/forum/thread-25583-1-5.html]http://www.hpfans.net/forum/thread-25583-1-5.html[/url],几乎是一样的~~
还有这个:[url=http://www.hpfans.net/forum/thread-6780-1-21.html]http://www.hpfans.net/forum/thread-6780-1-21.html[/url],英汉人名对照。

[[i] 本帖最后由 Goshawk 于 2007-8-12 12:53 PM 编辑 [/i]]

赫梅斯 2007-8-12 01:17 AM

多谢楼主~~
你要是再告诉我们那些是什么语种就更好了:lol

海伦娜格兰杰 2007-8-12 08:48 AM

[quote]原帖由 [i]Chanel[/i] 于 2007-8-11 21:49 发表 [url=http://www.hpfans.net/forum/redirect.php?goto=findpost&pid=1136122&ptid=38444][img]http://www.hpfans.net/forum/images/common/back.gif[/img][/url]
咒语的原文有部分是拉丁语。我记得以前就把咒语抄在纸上保存了好久。

就不要售金币勒。我给你加~~ [/quote]
谢谢啦~~~~

罅忆宴颜 2007-8-12 10:27 PM

谢谢LZ啦..
真是细心啊...

紫荆树下的梦 2007-10-7 03:01 PM

人太少,顶一下!!!!:lol :lol

geliang313 2007-11-21 10:23 PM

好好好

真的是好东东~~~~~ 嘿嘿~ 3K4

xmq 2008-2-10 09:24 PM

OMG......太BH了~~赞一个~~

kyieteloce 2008-2-22 02:34 PM

真的挺全,不过我更希望能够来点新鲜的:badgrin:

suxi 2008-2-29 12:42 AM

太感谢楼主了。我早就想得到了。谢谢!
页: [1]
查看完整版本: 『转』【整理】哈利波特中所有人名\咒语\书名\地点等 中英 对译